【世界上最遙遠的距離】

世界上最遙遠的距離
不是 生與死
而是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你

世界上最遙遠的距離
不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你
而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起

世界上最遙遠的距離
不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起
而是 明明無法抵擋這股想念 卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡

世界上最遙遠的距離
不是 明明無法抵擋這股想念 卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡
而是 用自己冷漠的心 對愛你的人 掘了一條無法跨越的溝渠!

=======================================================
以下為網友分類:
【暗戀】
世界上最遙遠的距離 不是生與死
而是我就站在你面前 你卻不知道我愛你

【痴戀】
世界上最遙遠的距離
不是我就站在你面前 你卻不知道我愛你
而是明明知道彼此相愛 卻不能在一起

【苦戀】
世界上最遙遠的距離
不是明明知道彼此相愛 卻不能在一起
而是明明無法抵擋這股想念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡

【失戀】
世界上最遙遠的距離 不是明明無法抵擋這股想念
卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡
而是用自己冷默的心對愛你的人
掘了一條無法跨越的溝渠

【熱戀】
世界上最令人察覺不到的事情 便是你我在一起時
那個不斷流逝著的
據說叫做「幸福」的日子

【初戀】
世界上最甜美的事情 莫過於你慢慢地向我走來
靜靜地訴說著「我愛你」!





張小嫻在1997年中出版的【荷包裡的單人床】
這本小說的封底就是這一首詩,取自小說裡的一段文字。

原文是:
世界上最遙遠的距離
不是生與死的距離
不是天各一方
而是,我就站在你面前
你卻不知道我愛你

這是網路上一個論壇在討論的…
畢竟泰戈爾的詩集中…
不管是園丁集、漂鳥集亦或是新月集
都沒看過這段文章的原文
也有人說這是網路有人像接龍般的接下去

網友把這首詩越寫越大篇~
雖然還是很美~卻誤傳是泰戈爾的作品
如果你按搜尋的話~
可以找到很多相關的知識!!

『泰戈爾詩集』,以三民書局出版(第八版)中譯本為本的話。
其中計收錄漂鳥集、新月集、採果集、頌歌集、園丁集、
愛貽集、橫渡集,但無『世界上最遙遠的距離』一詩。
其中漂鳥集共計三百二十六首,平均每首字數僅一、二行;
最多為四行。現在網路上盛傳出自『泰戈爾詩集』「漂鳥集」
的『世界上最遙遠的距離』至於其他小段,雖無法一一查
清真正作者,但在陽明神農坡(bbs.ym.edu.tw)九一級
醫學系可以查到蛛絲馬跡,可推定是集體創作接龍。
arrow
arrow
    全站熱搜

    遊神曾晞遨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()